Tags

Salomé Guadalupe Ingelmo, Escritora española

Assopito istinto

Se soltanto un attimo spegner potesse
il temuto lume della coscienza,
restare al buio sentendo battere calmo
il nulla dentro la mia testa,
non ci sarebbero più denti aguzzi
quando la notte scende,
ne abbaglianti occhi
di palpebre squarciate.
Solo buchi neri di labbra soffici,
di lembi bagnati,
succose mele avvelenate
al posto dei tarli della mente.
Se soltanto ascoltar potesse
l’antico animale dormente.

Salomé Guadalupe Ingelmo 

Aridità

Nel deserto
si alzano le teste cercando il cielo.
Piangono le lucertole lacrime asciutte.
A bocca aperta
strillano il loro dolore muto sotto il sole cocente.
Chi s’accontenta gode,
dicono.
Perciò
la lingua ruvida
lecca ogni tanto la superficie vitrea.
Ma l’anima secca
non prova sollievo.

Salomé Guadalupe Ingelmo, Escritora españolaDibújame cometas

 Hoy es un escalón más que ayer;
ahora estoy a un escalón menos del cielo.
Si fuese un ave canora,
no me costaría nada el vuelo.
Pero soy sólo un batracio mudo
que se quema en silencio por dentro.
Mi mensaje de puntos,
sin rayas,
se pierde en el fondo negro.
Nadie, excepto tú,
comprende mi Morse huérfano.
Vuélame alto,
amor,
audaz constructor de cometas.
Aunque no tenga brillantes alas,
sino sólo una pluma imperfecta.
Vuela con carrete infinito
este alma ligera,
cautivada delicadamente
por liberadoras cuerdas.

Salomé Guadalupe Ingelmo (Madrid, 1973). Doctora en Filosofía y Letras, miembro del Instituto para el Estudio del Oriente Próximo, con sede en la Universidad Autónoma de Madrid y docente en dicha Universidad. Residió diez años en Italia desarrollando actividades como traductora de italiano y docente de lengua castellana. Colaboradora de la revista digital miNatura. Ha recibido diversos premios literarios y sus obras en prosa han sido publicadas en varias antologías.
Advertisements